至于你们,你们的尸首必倒在这旷野。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

But as for you, your carcases, they shall fall in this wilderness.

你们的儿女必在旷野飘流四十年,担当你们淫行的罪,直到你们的尸首在旷野消灭。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.

按你们窥探那地的四十日,一年顶一日,你们要担当罪孽四十年,就知道我与你们疏远了,

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

After the number of the days in which ye searched the land, even forty days, each day for a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my breach of promise.

摩西所打发,窥探那地的人回来,报那地的恶信,叫全会众向摩西发怨言,

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And the men, which Moses sent to search the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up a slander upon the land,

其中惟有嫩的儿子约书亚和耶孚尼的儿子迦勒仍然存活。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, which were of the men that went to search the land, lived still.

摩西将这些话告诉以色列众人,他们就甚悲哀。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And Moses told these sayings unto all the children of Israel: and the people mourned greatly.

摩西说,你们为何违背耶和华的命令呢,这事不能顺利了。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And Moses said, Wherefore now do ye transgress the commandment of the LORD? but it shall not prosper.

不要上去。因为耶和华不在你们中间,恐怕你们被仇敌杀败了。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies.

你们是耶和华你们神的儿女。不可为死人用刀划身,也不可将额上剃光。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

凡可憎的物都不可吃。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

Thou shalt not eat any abominable thing.

6162636465 共854条